Comentario autorreferente, para variar. Escaso y repetido.
Me acaba de llegar la versión en italiano: "Il Castello Delle Stelle", publicado por
Edizioni il Punto D'Incontro, traducido por Gianpaolo Fiorentini. Acaba de salir allá. Los que quieran practicar italiano, puede
recurrirse a internet para adquirirlo.
Es la primera traducción de
El castillo de las estrellas que veo publicada, lo que me llena de orgullo y satisfacción. A mí y a mi familia en fechas tan señaladas. La versión inglesa -retrasada pero ya traducida y revisada- no caerá hasta Junio-Julio de 2009, con cambio de título incluido. Algo sorprendente para mi gusto, pero los editores estadounidenses y su departamento de ventas no piensan igual que aquí. Para que el que tenga curiosidad,
reserve su ejemplar en Amazon
Y poco más. De la historia anterior, el origen español del telescopio, ya salió publicado el artículo en
Astronomía, en la revista del mes de Noviembre, en compañía de Nick Pelling. Empresas mayores se avecinan...
Gracias por leerme.